NUK visitava i medici, le infermiere e le ostetriche negli ospedali per parlare con loro, dare consigli e trarne ispirazione.
NUK visited doctors, nurses and midwives in hospitals to speak with them and give advice – and to be inspired.
Scoprire cosa sapevano della mia condizione e trarne vantaggio.
Find out what they knew about my condition and use it to my advantage.
Mi fece ripensarci e trarne bei ricordi.
I did reconsider and draw good memories.
Il lettore dovrebbe essere felice di aver letto il documento e trarne completezza, soddisfazione e sicurezza.
Make the reader happy that s/he has read the document; and feels completed, satisfied, sure.
Non vedo come due uomini qualificati possano esaminare uno stesso oggetto e trarne conclusioni così altamente discordanti da poter fare la differenza.
I can hardly see how two trained men looking at the same equipment could produce so radically different conclusions that it would make a difference.
È meglio guardare gli argomenti da tutte le parti in modo completamente neutro e trarne le conclusioni.
It is best to look at the arguments from all sides in a completely neutral way and draw your conclusions from them.
Quindi, come fanno esattamente i cattivi attori a impossessarsi delle informazioni delle persone per poi venderle illegalmente online e trarne profitto?
So how exactly do the bad actors get hold of people's information to later sell it illegally online and make money out of it?
In questi tempi difficili, questi imbroglioni scelgono di depredare l'incertezza della gente e trarne profitto.
In these trying times, these crooks choose to prey on people's uncertainty and make money off of it.
Essendo un uomo con una mentalità matematica, avendo una ricca esperienza di manager di successo, Elliott è stato in grado di riassumere le informazioni e trarne le conclusioni, prendendo decisioni pratiche per il futuro.
Being a man with a mathematical mindset, having a rich experience of a successful manager, Elliott was able to summarize information and draw conclusions from this, making practical decisions for the future.
Puoi facilmente aprirlo e trarne benefici.
You can easily open and get benefits from it.
Tutti possono partecipare e trarne beneficio.
Everyone can get involved and everyone benefits.
Con una migliore visibilità sull'inventario, le aziende possono individuare opportunità di crescita e profitto e trarne il massimo vantaggio in modo rapido, sicuro e conveniente.
With improved inventory visibility, businesses can spot opportunities for growth and profit, and then take full advantage of them quickly, securely, and cost-effectively.
Come fa la Zephco a ribaltare la cosa e trarne vantaggio?
How does ZephCo turn this around and use it to their advantage?
Possiamo essere trascinati di nuovo nella natura e trarne godimento, se lasciamo che il mondo ci mostri la via.
We can be swept back into Nature... and feel the joy of it... if we let the world show us the way.
Ehi, ricordi quando ho detto che bisogna vivere la vita appieno - e trarne il meglio ogni giorno?
Hey, you remember what I said about living life to the fullest, making the most of every day?
Io devo provare a capire quel significato e trarne insegnamento, nel tentativo... di evitare ulteriore violenza.
I have to try to understand that meaning and learn from it in the attempt to prevent further violence.
Vuole aiutarlo a porre fine alle sue sofferenze? E trarne beneficio, per giunta?
You'd want to help him end his suffering, then?
Tutti hanno idee, ma e' realizzarle e trarne profitto la vera sfida.
Everyone has ideas. It's realizing the ideas to profit that's the challenge.
Ma voi dovete immaginarlo, e trarne grande piacere, come facciamo noi.
But you must imagine it, and take great pleasure in it, as we do.
Ha scelto il signor Merman per ridicolizzarlo e trarne un vantaggio per lei?
Did you pick Mr. Merman out for ridicule in order to advantage yourself?
Lei sta male, e il tuo unico obiettivo e' trarne vantaggio?
She feels bad, and your only goal is to take advantage?
Io credo che... le persone a volte fanno degli sbagli... e poi, sfortunatamente, devono conviverci... e trarne il meglio che possono.
Well, I feel that people make mistakes sometimes, and then, unfortunately, they have to live with those mistakes and make the best of it. Yes.
✔ migliorare le vostre costruzioni, ripararli e trarne profitto;
✔ improve your buildings, repair them and gain profit;
Solo con un approccio disciplinato e impegnandosi con il massimo sforzo, lo studente può afferrare pienamente la pratica e trarne beneficio.
It is only by taking a disciplined approach and by making maximum effort that a student can fully grasp the practice and benefit from it.
Come noi cristiani, anch'essi sanno che nella preghiera è possibile fare una speciale esperienza di Dio e trarne efficaci stimoli nella dedizione alla causa della pace.
Like us Christians, they know that in prayer it is possible to have a special experience of God and to draw from it effective incentives for dedication to the cause of peace.
Puoi ricevere altri consigli dall'Help Desk dedicato, oppure registrarti sul sito per scoprire altri suggerimenti e trarne ispirazione.
You can get more advice from the dedicated help desk, or log-on to the site for more tips and inspiration.
Le aziende farmaceutiche sono in una posizione unica per attuare questa trama e trarne profitto.
The drug companies are uniquely positioned to both carry out this plot and profit from it.
Il CGF è naturalmente "integrato" nel cuore di ogni cellula clorella A + in modo da ottimizzare la capacità del corpo di assorbire e trarne il massimo beneficio.
CGF is naturally “built in” to the heart of each Chlorella A+ cell in a way that optimizes your body’s ability to absorb and benefit from it the most.
Ma lo sapevate che alcuni di loro sanno agire insieme e trarne maggior beneficio?
But did you know that some of them know how to work together and get the most benefits?
Sarai felice, potrai goderti la vita e trarne il massimo piacere.
You will be happy, you can enjoy life and get maximum pleasure from it.
È quindi necessario trovare il modo di analizzare i dati e trarne conclusioni valide per tutto il veicolo.
So it is necessary to find ways of analysing data so that the whole truck is covered.
si chiedeva di crearlo loro. E gli ha permesso di sbagliare, processare e trarne un apprendimento.
It asked them to create for themselves, and it allowed them to fail, process, learn from.
E particolarmente nelle città -- potremmo analizzare l'intero metabolismo delle città, e trarne delle opportunità.
And particularly in cities -- we could look at the whole metabolism of cities, and look at those as opportunities.
È una sensibilità verso il contesto fisico, la capacità di cogliere le dinamiche dell'ambiente circostante e trarne conclusioni.
It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment -- derive a gist.
Quindi per poter realmente fare tesoro delle informazioni e trarne vantaggio, dobbiamo coinvolgere almeno due di queste modalità, oppure dobbiamo coinvolgerne una e abbinarla a un'esperienza emotiva.
Now in order for us to really chew on information and do something with it, we have to engage at least two of those modalities, or we have to engage one of those modalities coupled with an emotional experience.
Da scienziato di materiali, ho seguito, negli ultimi due decenni, come le aziende applichino la parsimonia, come siano capaci di capire il concetto e trarne profitto.
And as a materials scientist, what I've been tracking over the last couple of decades is how companies are getting smart at thrifting, how they're able to understand this concept and profit from it.
Non è necessario fare cose straordinarie con i soldi per essere felici. Si possono fare cose piccole e banali e trarne comunque beneficio.
So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy.
Sono sicuro che oggi sentirete tante storie e, ascoltando le storie degli altri, credo possiamo imparare molto sul mondo, sugli altri, e trarne una visione più completa.
I'm sure today you'll hear a lot of stories and, by listening to other people's stories, I think we can learn about the world, about other people and get a better understanding.
Si possono prendere quei dieci minuti, trasferirli in un qualsiasi momento della giornata e trarne lo stesso beneficio.
You can take that 10 minutes and move it to any part of the day and have the same benefit.
Una cosa che il cervello fa bene è rimettere insieme i pezzi, anche quando abbiamo informazioni incomplete, e trarne una buona conclusione, specialmente se è il cervello è quello di un esperto.
If there's one thing a brain is good at, it's taking bits and pieces back together again, even when you have incomplete information, and coming to a good conclusion, especially if it's the brain of an expert.
E questo può dirci, ad esempio, dove potrebbe diffondersi la malaria, e trarne così previsioni.
And that can tell you things like where malaria might spread, and you can make predictions with it.
Si può avviare questa simulazione in tempo reale, davanti ai vostri occhi, cambiarla se si vuole, e trarne subito l'animazione.
You can run this simulation in real time, in front of your eyes, change it, if you want to, and you get the animation straight out of it.
Le donne decidevano da sé come usare il loro accesso al credito per costruire le loro piccole aziende, e trarne profitto così da poter prendersi meglio cura delle loro famiglie.
The women made their own decisions at the end of the day as to how they would use this access to credit to build their little businesses, earn more income so they could take care of their families better.
1.679074048996s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?